<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Riehl Life: Village Wisdom for the 21st Century &#187; Riehlife poem of the day</title>
	<atom:link href="http://www.riehlife.com/tag/riehlife-poem-of-the-day/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.riehlife.com</link>
	<description>Creating connections through the arts and across cultures</description>
	<lastBuildDate>Sat, 21 Jan 2012 14:35:51 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Riehlife Poem-of-the-Day: &#8220;Introduction to Poetry&#8221; by Billy Collins</title>
		<link>http://www.riehlife.com/2010/04/02/riehlife-poem-of-the-day-introduction-to-poetry-by-billy-collins/</link>
		<comments>http://www.riehlife.com/2010/04/02/riehlife-poem-of-the-day-introduction-to-poetry-by-billy-collins/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Apr 2010 16:24:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>riehlife</dc:creator>
				<category><![CDATA[Prose and Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Billy Collins]]></category>
		<category><![CDATA[Introduction to Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[National Poetry Month]]></category>
		<category><![CDATA[poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Riehlife poem of the day]]></category>
		<category><![CDATA[Stephanie Farrow]]></category>
		<category><![CDATA[story poems]]></category>
		<category><![CDATA[The Apple that Astonished Paris]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.riehlife.com/?p=3729</guid>
		<description><![CDATA[by Billy Collins from The Apple that Astonished Paris During my Poem-of-the-Day series on Riehlife we'll have a mixture of named poets &#038; others just like the rest of us. My friend Stephanie Farrow in Albuquerque, New Mexico chooses the Big Name Poets. She sends her picks out via email every day. I'll be scooping [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>by Billy Collins<br />
from The Apple that Astonished Paris</p>
<p>During my Poem-of-the-Day series on Riehlife we'll have a mixture of named poets &#038; others just like the rest of us. My friend Stephanie Farrow in Albuquerque, New Mexico chooses the Big Name Poets. She sends her picks out via email every day. I'll be scooping up some of these. Here's what Stephanie has to say. --<strong>JGR</strong></p>
<p>Spring has sprung, April's here, and--at last!--it's National Poetry Month. What a delightful excuse to seed the universe, or at least one small part of it, with poems.</p>
<p>I'll be sending out one poem a day for the month. Their common element is that I like or admire them for one reason or another. Lyrical<br />
language, clever word play, humor, provocative theme, beautiful imagery--any of these is enough to warrant passing the poem on to someone else who might enjoy it.</p>
<p> Let's start with Billy Collins, a firm believer in the fine art of foolishness and keeping things in perspective.</p>
<p><strong>Introduction to Poetry</strong></p>
<p>I ask them to take a poem<br />
and hold it up to the light<br />
like a color slide<br />
or press an ear against its hive.</p>
<p>I say drop a mouse into a poem<br />
and watch him probe his way out,</p>
<p>or walk inside the poem’s room<br />
and feel the walls for a light switch.</p>
<p>I want them to water ski<br />
across the surface of a poem<br />
waving at the author’s name on the shore.</p>
<p>But all they want to do<br />
is tie the poem to a chair with rope<br />
and torture a confession out of it.</p>
<p>They begin beating it with a hose<br />
to find out what it really means.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.riehlife.com/2010/04/02/riehlife-poem-of-the-day-introduction-to-poetry-by-billy-collins/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Riehlife Poem of the Day: Pablo Neruda Sonnet, revisited</title>
		<link>http://www.riehlife.com/2009/08/16/riehlife-poem-of-the-day-pablo-nerudas-sonnets/</link>
		<comments>http://www.riehlife.com/2009/08/16/riehlife-poem-of-the-day-pablo-nerudas-sonnets/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Aug 2009 09:24:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>riehlife</dc:creator>
				<category><![CDATA[Prose and Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[National Poetry Month]]></category>
		<category><![CDATA[Pablo Neruda]]></category>
		<category><![CDATA[poetry in Spanish]]></category>
		<category><![CDATA[Riehlife poem of the day]]></category>
		<category><![CDATA[sonnets]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.riehlife.com/?p=2258</guid>
		<description><![CDATA[I've been thinking of Pablo Neruda recently for a surprising reason. I'm going the Greece. I have this dreamy idea of Greece as a land of lovers and poets. I recalled one of my favorite movies which formed my dreamy image: Il Postino (The Postman), a 1994 Italian language film directed by Michael Radford, It [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I've been thinking of Pablo Neruda recently for a surprising reason. I'm going the Greece. I have this dreamy idea of Greece as a land of lovers and poets. </p>
<p>I recalled one of my favorite movies which formed my dreamy image: Il Postino (The Postman), a 1994 Italian language film directed by Michael Radford, It features Neruda, a Chilean poet who collected houses. In the fictional story of the film, the setting for Neruda's house was in Procida, whose colorful fishing port of Corricella became famous after the release of the film.</p>
<p>When I mentioned Neruda and <strong>Il Postino </strong>to a friend, he suggested a book which I immediately ordered. <em><strong>Pablo Neruda: Absence and Presence</strong></em> (photos by Luis Poirot and translations by Alistair Reed. Isbn<br />
978-0393306439)  This beautiful book features text of poems in both Spanish and English on the left hand page faced by evocative black and white photographs on the right hand facing page.</p>
<p>With these added memories and sensual evocations, I now return to the Neruda Sonnet.</p>
<p><strong>JGR</strong></p>
<p>__________________________________</p>
<p><strong>Sonnet XVII</strong><br />
by Pablo Neruda<br />
<em>100 Love Sonnets</em></p>
<p>I do not love you as if you were salt-rose, or topaz,<br />
or the arrow of carnations the fire shoots off.<br />
I love you as certain dark things are to be loved,<br />
in secret, between the shadow and the soul.</p>
<p>I love you as the plant that never blooms<br />
but carries in itself the light of hidden flowers;<br />
thanks to your love a certain solid fragrance,<br />
risen from the earth, lives darkly in my body.</p>
<p>I love you without knowing how, or when, or from where.<br />
I love you straightforwardly, without complexities or pride;<br />
so I love you because I know no other way</p>
<p>than this: where I does not exist, nor you,<br />
so close that your hand on my chest is my hand,<br />
so close that your eyes close as I fall asleep.</p>
<p><strong>Soneto XVII</strong><br />
Pablo Neruda<br />
<em>Cien Sonetos de Amor</em></p>
<p><em>No te amo como si fueras rosa de sal, topacio<br />
o flecha de claveles que propagan el fuego:<br />
te amo como se aman ciertas cosas oscuras,<br />
secretamente, entre la sombra y el alma.</p>
<p>Te amo como la planta que no florece y lleva<br />
dentro de sí, escondida, la luz de aquellas flores,<br />
y gracias a tu amor vive oscuro en mi cuerpo<br />
el apretado aroma que ascendió de la tierra.</p>
<p>Te amo sin saber cómo, ni cuándo, ni de dónde,<br />
te amo directamente sin problemas ni orgullo:<br />
así te amo porque no sé amar de otra manera,</p>
<p>sino así de este modo en que no soy ni eres,<br />
tan cerca que tu mano sobre mi pecho es mía,<br />
tan cerca que se cierran tus ojos con mi sueño.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.riehlife.com/2009/08/16/riehlife-poem-of-the-day-pablo-nerudas-sonnets/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Riehlife Poem of the Day: Connie Wanek&#8217;s &#8220;Radiator&#8221; from Bonfire</title>
		<link>http://www.riehlife.com/2009/04/30/riehlife-poem-of-the-day/</link>
		<comments>http://www.riehlife.com/2009/04/30/riehlife-poem-of-the-day/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Apr 2009 11:57:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>riehlife</dc:creator>
				<category><![CDATA[Prose and Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Bonfire]]></category>
		<category><![CDATA[Connie Wanek]]></category>
		<category><![CDATA[National Poetry Month]]></category>
		<category><![CDATA[Radiator]]></category>
		<category><![CDATA[Riehlife poem of the day]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.riehlife.com/?p=2268</guid>
		<description><![CDATA[Radiator by Connie Wanek from Bonfire Mittens are drying on the radiator, boots nearby, one on its side. Like some monstrous segmented insect the radiator elongates under the window. Or it is a beast with many shoulders domesticated in the Ice Age. How many years it takes to move from room to room! Some cage [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Radiator</strong><br />
by Connie Wanek<br />
<em>from Bonfire</em></p>
<p>Mittens are drying on the radiator,<br />
boots nearby, one on its side.<br />
Like some monstrous segmented insect<br />
the radiator elongates under the window.  </p>
<p>Or it is a beast with many shoulders<br />
domesticated in the Ice Age.<br />
How many years it takes<br />
to move from room to room!  </p>
<p>Some cage their radiators<br />
but this is unnecessary<br />
as they have little desire to escape.  </p>
<p>Like turtles they are quite self-contained.<br />
If they seem sad, it is only the same sadness<br />
we all feel, unlovely, growing slowly cold.  </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.riehlife.com/2009/04/30/riehlife-poem-of-the-day/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Riehlife Poem of the Day: Seamus Heaney&#8217;s &#8220;The Cure at Troy&#8221;</title>
		<link>http://www.riehlife.com/2009/04/28/riehlife-poem-of-the-day-seamus-heaneys-the-cure-at-troy/</link>
		<comments>http://www.riehlife.com/2009/04/28/riehlife-poem-of-the-day-seamus-heaneys-the-cure-at-troy/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Apr 2009 21:39:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>riehlife</dc:creator>
				<category><![CDATA[Prose and Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[National Poetry Month]]></category>
		<category><![CDATA[Riehlife poem of the day]]></category>
		<category><![CDATA[Seamus Heaney]]></category>
		<category><![CDATA[The Cure at Troy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.riehlife.com/?p=2266</guid>
		<description><![CDATA[The Cure at Troy (excerpt) Seamus Heaney Human beings suffer. They torture one another. They get hurt and get hard. No poem or play or song Can fully right a wrong Inflicted and endured. History says, Don't hope On this side of the grave, But then, once in a lifetime The longed-for tidal wave Of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>The Cure at Troy  (excerpt)</em><br />
Seamus Heaney</p>
<p>Human beings suffer.<br />
They torture one another.<br />
They get hurt and get hard.<br />
No poem or play or song<br />
Can fully right a wrong<br />
Inflicted and endured.</p>
<p>History says, Don't hope<br />
On this side of the grave,<br />
But then, once in a lifetime<br />
The longed-for tidal wave<br />
Of justice can rise up<br />
And hope and history rhyme.</p>
<p>So hope for a great sea-change<br />
On the far side of revenge,<br />
Believe that a farther shore<br />
Is reachable from here.<br />
Believe in miracles and healing wells.</p>
<p>Call miracle self-healing,<br />
The utter self-revealing<br />
Double-take of feeling.<br />
If there's fire on the mountain<br />
Or lightning and storm<br />
And a god speaks from the sky</p>
<p>That means someone is hearing<br />
The outcry and the birth-cry<br />
Of new life at its term.<br />
It means once in a lifetime<br />
That justice can rise up<br />
And hope and history rhyme.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.riehlife.com/2009/04/28/riehlife-poem-of-the-day-seamus-heaneys-the-cure-at-troy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Riehlife Poem of the Day: Marilyn Nelson&#8217;s &#8220;Dusting&#8221; poem-prayer</title>
		<link>http://www.riehlife.com/2009/04/27/riehlife-poem-of-the-day-marilyn-nelsons-dusting-poem-prayer/</link>
		<comments>http://www.riehlife.com/2009/04/27/riehlife-poem-of-the-day-marilyn-nelsons-dusting-poem-prayer/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Apr 2009 13:15:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>riehlife</dc:creator>
				<category><![CDATA[Prose and Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Magnificat]]></category>
		<category><![CDATA[Marilyn Nelson]]></category>
		<category><![CDATA[National Poetry Month]]></category>
		<category><![CDATA[poem-prayer]]></category>
		<category><![CDATA[Riehlife poem of the day]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.riehlife.com/?p=2264</guid>
		<description><![CDATA[Dusting by Marilyn Nelson from Magnificat Thank you for these tiny particles of ocean salt, pearl-necklace viruses, winged protozoans: for the infinite, intricate shapes of submicroscopic living things. For algae spores and fungus spores, bonded by vital mutual genetic cooperation, spreading their inseparable lives from equator to pole. My hand, my arm, make sweeping circles. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Dusting</strong><br />
by Marilyn Nelson<br />
from Magnificat</p>
<p>Thank you for these tiny<br />
particles of ocean salt,<br />
pearl-necklace viruses,<br />
winged protozoans:<br />
for the infinite,<br />
intricate shapes<br />
of submicroscopic<br />
living things.</p>
<p>For algae spores<br />
and fungus spores,<br />
bonded by vital<br />
mutual genetic cooperation,<br />
spreading their<br />
inseparable lives<br />
from equator to pole.</p>
<p>My hand, my arm,<br />
make sweeping circles.<br />
Dust climbs the ladder of light.<br />
For this infernal, endless chore,<br />
for these eternal seeds of rain:<br />
Thank you. For dust.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.riehlife.com/2009/04/27/riehlife-poem-of-the-day-marilyn-nelsons-dusting-poem-prayer/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Riehlife Poem of the Day:Tess Gallagher&#8217;s &#8220;Yes&#8221;</title>
		<link>http://www.riehlife.com/2009/04/25/riehlife-poem-of-the-daytess-gallaghers-yes/</link>
		<comments>http://www.riehlife.com/2009/04/25/riehlife-poem-of-the-daytess-gallaghers-yes/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 18:51:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>riehlife</dc:creator>
				<category><![CDATA[Prose and Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Moon Crossing the Water]]></category>
		<category><![CDATA[National Poetry Month]]></category>
		<category><![CDATA[Riehlife poem of the day]]></category>
		<category><![CDATA[Tess Gallagher]]></category>
		<category><![CDATA[Yes]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.riehlife.com/?p=2262</guid>
		<description><![CDATA[Yes by Tess Gallagher from Moon Crossing River Now we are like that flat cone of sand in the garden of the Silver Pavilion in Kyoto designed to appear only in moonlight. Do you want me to mourn? Do you want me to wear black? Or like moonlight on whitest sand to use your dark, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Yes</strong><br />
by Tess Gallagher<br />
<em>from Moon Crossing River</em></p>
<p>Now we are like that flat cone of sand<br />
in the garden of the Silver Pavilion in Kyoto<br />
designed to appear only in moonlight.</p>
<p>Do you want me to mourn?<br />
Do you want me to wear black?</p>
<p>Or like moonlight on whitest sand<br />
to use your dark, to gleam, to shimmer?</p>
<p>I gleam. I mourn.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.riehlife.com/2009/04/25/riehlife-poem-of-the-daytess-gallaghers-yes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Riehlife Poem of the Day: Judith Harris&#8217; &#8220;Gathering Leaves in Grade School&#8221;</title>
		<link>http://www.riehlife.com/2009/04/24/riehlife-poem-of-the-day-judith-harris-gathering-leaves-in-grade-school/</link>
		<comments>http://www.riehlife.com/2009/04/24/riehlife-poem-of-the-day-judith-harris-gathering-leaves-in-grade-school/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Apr 2009 21:29:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>riehlife</dc:creator>
				<category><![CDATA[Prose and Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Gathering Leaves in Grade School]]></category>
		<category><![CDATA[Judith Harris]]></category>
		<category><![CDATA[National Poetry Month]]></category>
		<category><![CDATA[Riehlife poem of the day]]></category>
		<category><![CDATA[The Literary Review]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.riehlife.com/?p=2248</guid>
		<description><![CDATA[Gathering Leaves in Grade School by Judith Harris from The Literary Review, Fall 2008 They were smooth ovals, and some the shade of potatoes-- some had been moth-eaten or spotted, the maples were starched, and crackled like campfire. We put them under tracing paper and rubbed our crayons over them, X-raying the spread of their [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Gathering Leaves in Grade School</strong><br />
 by Judith Harris<br />
<em>from The Literary Review, Fall 2008</em></p>
<p>They were smooth ovals,<br />
and some the shade of potatoes--<br />
some had been moth-eaten<br />
or spotted, the maples<br />
were starched, and crackled<br />
like campfire.</p>
<p>We put them under tracing paper<br />
and rubbed our crayons<br />
over them, X-raying<br />
the spread of their bones<br />
and black, veined catacombs.</p>
<p>We colored them green and brown<br />
and orange, and<br />
cut them out along the edges,<br />
labeling them deciduous<br />
or evergreen.</p>
<p>All day, in the stuffy air of the classroom,<br />
with its cockeyed globe,<br />
and nautical maps of ocean floors,<br />
I watched those leaves</p>
<p>lost in their own worlds<br />
flap on the pins of the bulletin boards:<br />
without branches or roots,<br />
or even a sky to hold on to.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.riehlife.com/2009/04/24/riehlife-poem-of-the-day-judith-harris-gathering-leaves-in-grade-school/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Riehlife Poem of the Day: Lucille Clifton&#8217;s &#8220;blessing the boats (at St. Mary&#8217;s&#8221; from Quilting: Poems 1987-1990</title>
		<link>http://www.riehlife.com/2009/04/20/riehlife-poem-of-the-day-lucille-cliftons-blessing-the-boats-at-st-marys-from-quilting-poems-1987-1990/</link>
		<comments>http://www.riehlife.com/2009/04/20/riehlife-poem-of-the-day-lucille-cliftons-blessing-the-boats-at-st-marys-from-quilting-poems-1987-1990/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Apr 2009 23:27:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>riehlife</dc:creator>
				<category><![CDATA[Prose and Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[blessing the boats]]></category>
		<category><![CDATA[Lucille Clifton]]></category>
		<category><![CDATA[National Poetry Month]]></category>
		<category><![CDATA[Quilting poems]]></category>
		<category><![CDATA[Riehlife poem of the day]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.riehlife.com/?p=2256</guid>
		<description><![CDATA[blessing the boats (at St. Mary's) by Lucille Clifton Quilting: Poems 1987-1990 may the tide that is entering even now the lip of our understanding carry you out beyond the face of fear may you kiss the wind then turn from it certain that it will love your back may you open your eyes to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>blessing the boats (at St. Mary's)</strong><br />
by Lucille Clifton<br />
<em>Quilting: Poems 1987-1990 </em></p>
<p>may the tide<br />
that is entering even now<br />
the lip of our understanding<br />
carry you out<br />
beyond the face of fear<br />
may you kiss<br />
the wind then turn from it<br />
certain that it will<br />
love your back    may you<br />
open your eyes to water<br />
water waving forever<br />
and may you in your innocence<br />
sail through this to that</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.riehlife.com/2009/04/20/riehlife-poem-of-the-day-lucille-cliftons-blessing-the-boats-at-st-marys-from-quilting-poems-1987-1990/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Riehlife Poem of the Day: Christopher Buckley&#8217;s &#8220;Sparrows&#8221; from Dust Light, Leaves</title>
		<link>http://www.riehlife.com/2009/04/19/riehlife-poem-of-the-day-christopher-buckleys-sparrows-from-dust-light-leaves/</link>
		<comments>http://www.riehlife.com/2009/04/19/riehlife-poem-of-the-day-christopher-buckleys-sparrows-from-dust-light-leaves/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 19 Apr 2009 12:15:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>riehlife</dc:creator>
				<category><![CDATA[Prose and Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Christopher Buckley]]></category>
		<category><![CDATA[Dust Light Dry Leaves]]></category>
		<category><![CDATA[National Poetry Month]]></category>
		<category><![CDATA[Riehlife poem of the day]]></category>
		<category><![CDATA[Sparrows]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.riehlife.com/?p=2254</guid>
		<description><![CDATA[Sparrows by Christopher Buckley from Dust Light, Leaves Like the poor, they are with us always . . . what they lack in beauty is theirs in good cheer—tails like pump handles lifting them first among songsters, chiding city light or roadside to evening's praise. Gristmills, hardy gleaners, but for them the weeds and thorns [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Sparrows</strong><br />
by Christopher Buckley<br />
from <em>Dust Light, Leaves</em></p>
<p>Like the poor, they are with us always . . .<br />
what they lack in beauty is theirs<br />
in good cheer—tails like pump handles<br />
lifting them first among songsters, chiding<br />
city light or roadside to evening's praise.<br />
Gristmills, hardy gleaners, but for them<br />
the weeds and thorns would find us wanting.<br />
Ragmen to the wind, Sophists of the twig,<br />
they pause to bathe in the ample dust<br />
and accept the insect as relish to the seed.<br />
So it is becoming to not be too fastidious<br />
when you are rapidly inheriting the earth.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.riehlife.com/2009/04/19/riehlife-poem-of-the-day-christopher-buckleys-sparrows-from-dust-light-leaves/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Riehlife Poem of the Day: Galway Kinnell&#8217;s &#8220;St. Francis and the Sow&#8221; from Mortal Acts, Mortal Words</title>
		<link>http://www.riehlife.com/2009/04/18/riehlife-poem-of-the-day-galway-kinnells-st-francis-and-the-sow-from-mortal-acts-mortal-words/</link>
		<comments>http://www.riehlife.com/2009/04/18/riehlife-poem-of-the-day-galway-kinnells-st-francis-and-the-sow-from-mortal-acts-mortal-words/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 Apr 2009 20:12:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>riehlife</dc:creator>
				<category><![CDATA[Prose and Poetry]]></category>
		<category><![CDATA[Galway Kinnell]]></category>
		<category><![CDATA[Mortal Acts Mortal Words]]></category>
		<category><![CDATA[National Poetry Month]]></category>
		<category><![CDATA[Riehlife poem of the day]]></category>
		<category><![CDATA[Saint Francis and the Sow]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.riehlife.com/?p=2246</guid>
		<description><![CDATA[When I was in college in my 20s at Southern Illinois University at Edwardsville (commuting from my parents land), I was part of the editorial team for their literary magazine "Sou'wester." My poem "Under Mama's Yew Tree" (later published in "Sightlines: A Poet's Diary") was given some very encouraging words from Galway Kinnell. Because of [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>When I was in college in my 20s at Southern Illinois University at Edwardsville (commuting from my parents land), I was part of the editorial team for their literary magazine "Sou'wester." My poem "Under Mama's Yew Tree" (later published in "Sightlines: A Poet's Diary") was given some very encouraging words from Galway Kinnell. Because of that slight personal connection, I've always had an especially warm connection with his work.<br />
--Janet</p>
<p>_______________________________________</p>
<p><strong>Saint Francis and the Sow</strong><br />
by Galway Kinnell<br />
<em>Mortal Acts, Mortal Words</em></p>
<p>The bud<br />
stands for all things,<br />
even for those things that don't flower,<br />
for everything flowers, from within, of self-blessing;<br />
though sometimes it is necessary<br />
to reteach a thing its loveliness,<br />
to put a hand on its brow<br />
of the flower<br />
and retell it in words and in touch<br />
it is lovely<br />
until it flowers again from within, of self-blessing;<br />
as Saint Francis<br />
put his hand on the creased forehead<br />
of the sow, and told her in words and in touch<br />
blessings of earth on the sow, and the sow<br />
began remembering all down her thick length,<br />
from the earthen snout all the way<br />
through the fodder and slops to the spiritual curl of the tail,<br />
from the hard spininess spiked out the spine<br />
down through the great broken heart<br />
to the sheer blue milken dreaminess spurting and shuddering<br />
from the fourteen teats into the fourteen mouths sucking and<br />
   blowing beneath them:<br />
the long, perfect loveliness of sow.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.riehlife.com/2009/04/18/riehlife-poem-of-the-day-galway-kinnells-st-francis-and-the-sow-from-mortal-acts-mortal-words/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

